追忆21
单看书名,《霍乱时期的爱情》很容易给人一种错觉,觉得应该是一曲坚贞爱情的赞歌。比方说,疾病肆虐,忠贞恋人如何
2024-08-16 12:37:32
单看书名,《霍乱时期的爱情》很容易给人一种错觉,觉得应该是一曲坚贞爱情的赞歌。比方说,疾病肆虐,忠贞恋人如何互相鼓励,矢志不渝,经受了时间和空间的隔离,有情人总成眷属的感人故事。起码我在翻书前是这么设想的,期待一份洁身自好的出尘爱情。
完全不是这么回事。故事和忠(诚)贞(洁)没什么关系。
故事单线。年轻的弗洛伦蒂诺爱上了花季年华的费尔明娜,两人开始书信交往,并私定终身。费尔明娜的父亲看不上弗洛伦蒂诺,恐吓无效之余,带着女儿短暂离开。旅行回来以后,费尔明娜发现自己并不爱弗洛伦蒂诺,认为 “我们之间不过是一场幻觉”,提出分手。她后来嫁给了乌尔比诺医生;他出身当地的名门望族,是城里最炙手可热的单身汉之一。两人五十多年的婚姻生活,是世人眼里的神仙眷侣典范。医生八十多岁时离世,终生未婚的弗洛伦蒂诺乘虚而入,对女主再诉衷肠。在最初的震惊,愤怒和羞辱之后,老年的费尔明娜接受了这场迟到的恋情。至此,弗洛伦蒂诺长达半个世纪的单相思以抱得佳人归而落幕。
advertisement
女主人公费尔明娜和追求者弗洛伦蒂诺长达半个世纪的感情纠葛,加上她和丈夫乌尔比诺医生的婚姻,我觉得书名换了叫 “一个女人和两个男人的故事” 也合适。
在五十多年漫长的守株待兔中,弗洛伦蒂诺并没有守身如玉,枯等静候,而是四处猎艳,私情不断。他把搞到手的秘密情人都编辑成档,战绩赫赫,一共跟六百多个女人有染。从年轻貌美的少妇,到风韵犹存的中年寡妇,甚至十几岁尚不晓事的女孩子,都成了他的目标和战果。
这一场又一场的 “艳遇”,在我看来都是滥情,是性瘾发作和性满足。如果说其中几次关系,因为双方同病相怜,或者各取所需,还有点爱情的样子。那么,他的另外一些采花行径,则是赤裸裸的性欲冲动,自私到令人厌恶,甚至超出了世俗甚至法律的规范。比如他突袭强奸家里的女佣。如果不是娘家的父兄态度强硬,他很可能不会付抚养费和用房子补偿。还有那个被他看中后纠缠不休的的养鸽女,在她丈夫发现私情后被一刀割断喉咙,白白送了命。最令我愤怒的,还是那个花季年华的女孩子,阿美利加 维库尼亚。论年纪,他是她的祖父一辈;论关系,他是她的远房亲戚,是她的监护人。他却花言巧语骗她上床,做了他的小情人。可怜的孩子在发现他写给费尔明娜的情书后,绝望自杀。
网上对书里众多恋情的评价是,“穷尽了爱情的无限可能性:忠贞的,隐秘的,粗暴的,羞怯的,柏拉图式的,放荡的,转瞬即逝的,生死相依的。。。。” 马尔克斯也视此书为毕生得意之作,自称 “《霍乱时期的爱情》我最好的作品,是我发自内心的创作。” 豆瓣上给了极高的评价,说它是 “20世纪最重要的经典文学巨著之一,是人类有史以来最伟大的爱情小说”。
好吧。我承认我的道德洁癖多少妨碍了我的阅读体验。
换到写作的角度来说,如果要写出惊世骇俗的传世之作,是不是要去除道德教条的捆绑,方能另辟蹊径?至少不会人云亦云。听听弗洛伦蒂诺为滥交作的辩护,就很令人耳目一新:“一个人在这世上能交欢的次数是有限的,如果不充分利用,那无论是自己还是他人的原因,也不论是自愿还是被迫,都永远失去了这些机会。”(p.173)说得这么赤裸裸,有点不知羞耻。但细想想,中国古诗 “花开堪折直须折,莫待花落空折枝” 说的也是这个意思。还有,“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月” 的及时行乐思想,跟这也是五十步笑百步的差别。
弗洛伦蒂诺不是超人,更不是圣人。他是一个被内心单一欲望驱使占据一生的普通人,一个可鄙的普通人。
书里的警句和金句颇多,摘录如下。
“在这里,鲜花会生锈,盐巴会腐烂。”(p.17)
“生活规律得仿佛生了锈一般。” (p.249)
富人, “只是个有钱的穷人。” (p.190)
精辟。富太太其实是 “一个雍容华贵的女仆。” (p.253)
嘲讽医生言行不一。“忍受别人的病痛要比忍受自己的容易得多。” (p. 7)
无辜的动物。“还说狗并非忠诚,而是卑躬屈膝;猫则是机会主义者和叛徒;孔雀是死神的传令官;金刚鹦鹉不过时惹人生厌的装饰物;兔子助长贪婪;长尾巴猴会传染欲火;公鸡则该遭天谴,因为正是它造成了基督三次被人否认。”(p.23)
哀叹。“智慧往往在已无用武之地时才来到我们身边。”(p.29)
嘲讽。“完全不觉得一位自由党总统和一位保守党总统有何不同,最多是前者的衣着稍差一点。”(p.40)
滑稽。“汽车。。。用它那鸭子叫似的喇叭声,把围栏里的鸭子惊得一阵乱交。” (p.44 )
葬礼上的歌者,“能让墓碑也落泪。” (p.190)
什么是 “衰老恐惧症”?“那完全是出于在死亡的黑暗中找不到上帝的恐惧。” (p.46)
相思病。“证实了相思病具有和霍乱相同的症状。”(p.69)
弗洛伦蒂诺 阿里萨的母亲常说:“我儿子唯一得过的病就是霍乱。” 在记忆混乱之前,她就已经把霍乱和相思病混为一谈了。(p.250)
“而她却从来没有想过,好奇心也是爱情的种种伪装之一。”(p.75)
精明的商人,“可以让瓜希拉沙漠涌出一眼甘泉”(p.187)
对婚外恋和私生子的严厉态度。社交俱乐部 “其中最重要的规则之一就是拒绝私生子入内。” (p.358)
塞翁失马焉知非福。弗洛伦蒂诺 阿里萨因为是私生子,被神学院拒之门外,但也 “让他在连年战争最为血腥的那个时期逃过了兵役。”(p.194)
霍乱死人的残酷。“不带棺木地草草葬下三层死人,但很快又不得不放弃了这种方式,因为被填得满满当当的土地变成了一块海绵,脚一踩,就滲出一股令人作呕的血水来。” (p.127)
霍乱死亡人数成谜。“从来没有人知道它到底造成了多大规模的伤害,不是因为无法统计,而是因为我们最常见的美德之一就是家丑不可外扬。” (p.127)
心如枯井。“如果说她的小姑子们竟没有活活腐烂在修道院的囚室里,那是因为她们已经把囚室带入自己的内心了。”(p.236)
一分为二。比如,大便通畅的和大便不通畅的。世上的人分两种,会勾搭的和不会勾搭的。(p.209)
夫妻相处之道。“社交生活的关键在于学会控制恐惧,夫妻生活的关键在于控制厌恶。”(p.242)
妙语。挑剔的丈夫抱怨茶水里 “有股窗户味儿。” 主妇和女仆们大吃一惊,因为谁也没听说过有人喝 “水煮窗户”。哈哈!(p.254)跟《红玫瑰与白玫瑰》里姣蕊抱怨钙乳难喝,好像 “喝墙似的。” 有异曲同工的巧思。
You can’t teach an old dog new tricks. 弗洛伦蒂诺 阿里萨年过古稀开始学打字,引起下属友好的嘲笑:“老鹦鹉是学不会说话的啦。” (p.335)
做寡妇的自由。“如果说我们这些寡妇有什么优势的话,那就是再也没人能对我们发号施令了。” (p.372)
做寡妇的不自由。“人们从来没有像现在这样把她同丈夫视为一体,大家不再像从前那样叫她做姑娘时的名字,而是开始称呼乌尔比诺的寡妇。” (p.347)
Comments (0)
No comments